Vertalen

Vertalen

vertalen

Heb je alle content voor je bedrijf al geschreven? Dat is super! Maar wat nou als je het wilt vertalen?

Ik kan je in ieder geval helpen als je jouw content wilt vertalen naar het Nederlands. De originele tekst (brontekst) kan geschreven zijn in Duits, Engels, Vlaams of Fries. Want hey, ik ken ook niet ALLE talen!

Misschien is jouw bedrijf al ontzettend groot in je moedertaal, of denk je dat je de top al hebt bereikt… Maar waarom zou je niet proberen om andere landen te veroveren? Vertaal de Engelse, Duitse, Vlaamse of Friese content naar Nederlands en laat je bedrijf nog verder doorgroeien.

Ik help je hier graag bij!

Je bedrijf laten uitbreiden en je horizon verbreden!

Klinkt goed! Maar hoe werkt het?

we volgen deze 3 stappen:

content aanleveren

Voordat ik kan beginnen met vertalen lever jij de content aan die vertaald moet worden.

vertalen

Ik vertaal de tekst in de juiste stijl. Bijvoorbeeld een leuke/informele stijl of een zakelijke/commerciële.

betaal per woord

Geen verrassingen op het einde! De prijs is van te voren vastgesteld: een vergoeding per bronwoord.

En wat zijn de kosten per woord?

Investering

Vertalen kost €0,08 per bronwoord

Wat mijn klanten zeggen

“Grysilde was vriendelijk, professioneel en makkelijk om mee te communiceren. Daarnaast was de vertaling veel sneller af dan dat ik had verwacht. Ik was sceptisch in het begin, omdat ik dacht dat niemand mijn schrijfstijl zo goed kon vertalen van het Engels naar het Nederlands. Maar Grysilde heeft dit echt onwijs goed gedaan.”

Wanderlustingk

Karen, Wanderlustingk

veelgestelde vragen

WAAROM ZIT ER EEN VERSCHIL IN AANTAL WOORDEN TUSSEN DE ORIGINELE TEKST EN DE UITEINDELIJKE TEKST?

Goede vraag! In sommige talen heb je meer woorden nodig om iets uit te leggen in vergelijking met andere talen. Wanneer ik een tekst vanuit het Engels naar het Nederlands vertaal, dan zal de Nederlandse variant (hoogstwaarschijnlijk) meer woorden bevatten.

Maar wanneer teksten uit het Nederlands vertaald worden naar het Engels, dan wordt de tekst juist korter.

WORDEN DE KOSTEN BEREKEND OP DE BRONTEKST OF DE DOELTEKST?

De prijs van €0,08 cent is per bronwoord. Dit houdt in dat de brontekst (zoals die is aangeleverd) bepalend is voor de prijs.

Het is tijd om jouw horizon te verbreden!

Door jouw teksten te vertalen naar het Nederlands.

GRATIS DOWNLOAD

10 dingen die bezoekers willen zien op jouw website

Gebruik de gratis checklist om te kijken of jouw website alles biedt waar jouw bezoekers naar op zoek zijn. Deze 10 must haves kunnen het verschil zijn tussen een paar klanten binnenhalen en je bedrijf ontzettend laten groeien!

Volg me op social media

Instagram Facebook Pinterest

GRATIS DOWNLOAD

10 dingen die bezoekers willen zien op jouw website

Gebruik de gratis checklist om te kijken of jouw website alles biedt waar jouw bezoekers naar op zoek zijn. Deze 10 must haves kunnen het verschil zijn tussen een paar klanten binnenhalen en je bedrijf ontzettend laten groeien!

Volg me op social media

Instagram Facebook Pinterest

Download the free checklist by subscribing to my newsletter

I agree with the Privacy Policy

I want to subscribe to the newsletter to download the free checklist 

YAY! In a few seconds you'll get an email, so you can download the free checklist!

Download de gratis checklist door je in te schrijven voor mijn nieuwsbrief

Ik ga akkoord met de Privacyverklaring

Ik wil me inschrijven voor de nieuwsbrief zodat ik de gratis checklist kan downloaden

YAY! Je ontvangt binnen enkele minuten een e-mail met daarin de link naar de gratis checklist!